Diese Kollision, in der die Sache aus einem Rechtsgrunde angesprochen wird und welche die Sphäre des bürgerlichen Rechtsstreits ausmacht, enthält die Anerkennung des Rechts als des Allgemeinen und Entscheidenden, so daß die Sache dem gehören soll, der das Recht dazu hat. Der Streit betrifft nur die Subsumtion der Sache unter das Eigentum des einen oder des anderen; – ein schlechtweg negatives Urteil, wo im Prädikate des Meinigen nur das Besondere negiert wird.
This clash which arises when a thing has been claimed on some
single ground, and which comprises the sphere of civil suits at law,
entails the recognition of rightness as the universal and decisive
factor, so that it is common ground that the thing in dispute should
belong to the party who has the right to it. The suit is concerned only
with the subsumption of the thing under the property of one or other
of the parties – a straightforward negative judgment, where, in the
predicate ‘mine’, only the particular is negated.
Schreibe einen Kommentar
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.